Страховое покрытие - октябрь 2008 г.
Соловьев А.В.
Организации: Согласие
При оформлении юридически значимых документов чрезвычайно важно применять понятия, которые не вызывают разночтений, спорных толкований и т.п. Ошибки, связанные с использованием тех или иных понятий, часто возникают при оформлении договорных отношений, поскольку стороны вправе выбирать лексику договора по своему усмотрению. Далеко не все понятия, которые используются в договорах, имеют законодательное определение. Поэтому при возникновении споров о толковании терминов договора каждая сторона вынуждена доказывать то, что именно ее вариант толкования соответствует волеизъявлению сторон для договора данного вида и не противоречит законодательству. С тем чтобы по возможности избежать разночтений в толковании терминов в случаях, когда есть сомнения в однозначном их понимании, желательно давать понятиям определения в тексте договора, раскрывая их содержание. В страховании значительная часть понятий определена законодательно, но есть и такие, содержание которых нормативно не определено, но при этом они широко используются в практической деятельности, встречаются и в официальных документах.
Страховое покрытие как термин не встречается ни в одном из российских законов, регулирующих отношения по страхованию. В то же время в решениях органов исполнительной власти (как федерального уровня, так и на уровне субъектов федерации) данное понятие широко применяется. В п. 6 постановления Правительства Российской Федерации от 31.03.97 г. № 360 «Об утверждении программы Правительства Российской Федерации «Структурная перестройка и экономический рост в 1997-2000 годах» говорится, что при объеме гарантий 50 трлн руб. и страховом покрытии 40% появляется потенциальная возможность для привлечения долгосрочных кредитов. Пунктом 5.5 раздела 5 постановления Правительства Москвы от 25.04.95 г. № 356 «О принципах использования залогового кредитования в г. Москве» предусмотрено, что в случаях, когда договор о залоге предусматривает страхование предмета залога залогодателем, сумма страхового покрытия должна быть не ниже обеспеченного договором залога денежного обязательства. В п. 4.10.4 распоряжения первого заместителя премьера Правительства Москвы от 19.04.01 г. № 221-РЗП «О Рекомендациях по заключению договоров подряда на выполнение проектных и изыскательских работ в строительстве в г. Москве» указано, что лимиты ответственности в договорах страхования и сроки страхового покрытия устанавливаются по соглашению сторон.
Понятие «страховое покрытие» широко используется в нормативных актах и письмах министерств и ведомств. В постановлении Федеральной комиссии по рынку ценных бумаг и Минфина России от 11.12.01 г. № 33, 109н «Об утверждении Положения об отчетности профессиональных участников рынка ценных бумаг» говорится о «размере страхового покрытия», в приказе Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 29.12.06 г. № 1155 «Об утверждении Типовой программы по курсу «Промышленная, экологическая, энергетическая безопасность, безопасность гидротехнических сооружений» для пред-аттестационной (предэкзаменационной) подготовки руководителей и специалистов организаций, поднадзорных Федеральной службе по экологическому, технологическому и атомному надзору» упоминается об «объемах страхового покрытия», в письме Гос.ком.земель России от 30.09.99 г. № СС-902 «О Методических рекомендациях по проведению земельных торгов (аукционов, конкурсов)» речь идет о «территории страхового покрытия», в Методических рекомендациях для организации работы конкурсных комиссий для проведения конкурсного отбора аудиторских организаций для осуществления обязательного ежегодного аудита организаций, в уставном (складочном) капитале которых доля государственной собственности составляет не менее 25% (утверждены Минфином России 24.04.03 г. № 28-02-05/858) говорится о полисе с суммой страхового покрытия 500000 руб.
Термин «страховое покрытие» активно используется в международно-правовых документах. Он встречается как в международных соглашениях, так и документах, отражающих сложившуюся в мире деловую практику, обычаи делового оборота, в решениях международных организаций. Решение о Межгосударственной программе создания сети информационно-маркетинговых центров для продвижения товаров и услуг на национальные рынки государств — участников Содружества Независимых Государств на период до 2005 г. (Москва, 29 ноября 2001 г.) предусматривает, что в качестве одного из эффективных механизмов компенсации ущерба от воздействия угроз информационной безопасности может использоваться механизм страхового покрытия информационных рисков. Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН от 16.12.96 г. № А/51/628 «Типовой закон об электронной торговле, принятый Комиссией Организации Объединенных Наций по праву международной торговли (ЮНСИТРАЛ), и Руководство по принятию» упоминает о механизмах страхового покрытия для случаев передачи несанкционированных сообщений.
Особое значение, на наш взгляд, имеет то, что понятие «страховое покрытие» содержится в документах, отражающих обычаи делового оборота. Например, Банковская комиссия Международной торговой палаты приняла 25.10.06 г. новую редакцию Унифицированных правил и обычаев для документарных аккредитивов (UCP 600). В данном документе большое внимание уделяется страховому покрытию, его параметрам. В ст. 28 «Страховой документ и покрытие» указанного документа говорится, в частности, следующее: «I. Страховой документ должен содержать сумму страхового покрытия и быть в валюте аккредитива. II. Требование в аккредитиве о том, чтобы страховое покрытие было в процентах от стоимости товаров, суммы накладной или подобном указании считается минимальной суммой требуемого покрытия. Если в аккредитиве не имеется указаний о требуемом страховом покрытии, то сумма страхового покрытия должна быть не менее 110% от СИФ или СИП стоимости товаров. Если цена СИФ или СИП не может быть определена из документов, то сумма страхового покрытия должна исчисляться исходя из суммы требуемого платежа или не гоциации, или из общей стоимости товаров по коммерческому счету, в зависимости от того, которая из них больше». Понятие «страховое покрытие» используется и в Международных правилах толкования торговых терминов (Инкотермс 2000) — важнейшем документе, отражающем общепринятые обычаи международной торговли.
В судебной практике понятие «страховое покрытие» применяется также широко. Так, в определении ВАС РФ от 15.10.07 г. № 12235/07 говорится о том, что «суды указали, что подпункт 3.3.12 Правил страхования, устанавливающий исключение из страхового покрытия по договору страхования, не противоречит статье 929 ГК РФ …. Рассмотрев представленные материалы, суды пришли к выводу о недоказанности факта применения … страховых тарифов, не соответствующих объему страхового покрытия». В определении ВАС РФ от 9.03.07 г. № 1930/07 речь идет о «территории страхового покрытия». В определении ВАС РФ от 5.07.07 г. № 7948/07 содержится ссылка на «период действия страхового покрытия».
Таким образом, можно сделать вывод о том, что, хотя понятие «страховое покрытие» не имеет законодательного определения, которое в нормативном порядке закрепляло бы его содержание, оно активно используется в многочисленных официальных документах. Это понятие применяется в них как самостоятельно, так и в сочетании с другими словами: территория страхового покрытия, период страхового покрытия, объем страхового покрытия, сумма страхового покрытия. Результаты анализа перечисленных документов показывают, что страховое покрытие чаще всего является синонимом страхования. Однако из сопоставления этих документов следует, что нельзя говорить о возможности однозначной трактовки данного понятия. Так, в документах, где говорится о «территории страхового покрытия», речь идет о конкретной территории, указанной в договоре страхования, в пределах которой действует страхование. Если речь идет о периоде страхового покрытия, то имеется в виду период страхования, начало действия которого определяется в порядке, предусмотренном п. 2 ст. 957 ГК РФ. Указанные словосочетания вряд ли могут вызвать разночтения. Однако если говорить о таких словосочетаниях, как «объем страхового покрытия» и «сумма страхового покрытия», то может возникнуть вопрос о том, разные это понятия или нет. Если понятие «сумма страхового покрытия» не может означать ничего иного кроме страховой суммы, то понятие «объем страхового покрытия» в отрыве от контекста также теоретически может означать страховую сумму. Однако чаще всего в договорах и правилах страхования под объемом страхового покрытия имеется в виду иное, чем страховая сумма.
Если речь идет об использовании понятия «страховое покрытие» в судебной практике, то в упомянутом определении ВАС РФ № 12235/07 указано, что «...удовлетворяя заявление, суды руководствовались тем, что согласно п. 3 ст. 3 Закона Российской Федерации от 27.11.92 г. № 4015-1 «Об организации страхового дела в Российской Федерации» (в ред. от 29.11.07 г.) перечень страховых случаев, на которые распространяется страховое покрытие по договору страхования, определяется сторонами при заключении договора страхования. Страховщик вправе установить перечень страховых рисков, на которые распространяется страховое покрытие, в Правилах страхования …». На наш взгляд, в данном решении суда имеют место неточности редакционного характера в отношении страхового покрытия. Трудно согласиться с такими формулировками суда, в которых определено, что на перечень страховых случаев, страховых рисков распространяется страховое покрытие. С нашей точки зрения, формулировка в договоре страховых рисков, описание страховых случаев — это основа, отправная точка для определения страхового покрытия, и они не являются, условно говоря, объектом страхового покрытия.
В то же время при использовании данного понятия в договорах стороны практически не связаны с тем значением, которое придают ему указанные официальные документы. Однако терминология договора должна быть понятной как для сторон договора, так и для контролирующих органов, третьих лиц. Это порождает необходимость поиска унифицированного подхода к толкованию понятия «страховое покрытие». В связи с этим, очевидно, не стоит «изобретать велосипед». Вполне возможно, что данное понятие попало в страховую терминологию как перевод с английского «cover» (буквально — покрытие), применяемого в страховании за рубежом. В иностранных страховых документах часто используется выражение «the policy covers», что практически совпадает с применяемым в Российской Федерации понятием «страховое покрытие». Однако представляется нелишним определить, как содержание понятия «страховое покрытие» соотносится с теми терминами, которые в нашей стране нашли законодательное определение.
Определяя содержание данного понятия, на наш взгляд, следует исходить из определения договора страхования, которое дано в п. 1 ст. 929 ГК РФ, в соответствии с которым по договору имущественного страхования одна сторона (страховщик) обязуется за обусловленную договором плату (страховую премию) при наступлении предусмотренного в договоре события (страхового случая) возместить другой стороне (страхователю) или иному лицу, в пользу которого заключен договор (выгодоприобретателю), причиненные вследствие этого события убытки в застрахованном имуществе либо убытки в связи с иными имущественными интересами страхователя (выплатить страховое возмещение) в пределах определенной договором суммы (страховой суммы). Страховое покрытие, как представляется, отражает объем обязательств страховщика по выплате возмещения в связи со страховым случаем. Понятие «обязательства страховщика» зачастую на практике подменяется понятием «ответственность страховщика», что встречается и в решениях судов (постановление Президиума ВАС РФ от 10.04.07 г. № 14670/06, ФАС Уральского округа от 6.12.06 г. № Ф09-10921/06-С4). Это не вполне корректная практика, поскольку в гражданско-правовых отношениях юридическая ответственность возникает в случае правонарушения, нарушения договора и т.п. Гражданско-правовая ответственность страховщика в связи с выплатой страхового возмещения наступает при неправомерном неисполнении им обязательств по выплате, т.е. при нарушении обязательства по выплате, а не при наступлении страхового случая. Страховой случай — это обстоятельства, в связи с которыми может наступить обязанность страховщика, а не его ответственность. При этом обязанность по выплате страхового возмещения наступает при страховом случае с учетом тех обстоятельств, которые по договору страхования подпадают под исключения из убытков, подлежащих возмещению, а также с учетом иных положений договора страхования. Чаще всего упомянутые исключения называют в договоре или правилах страхования «исключения из страхового покрытия», что является более правильным, чем, например, указать, что «ответственность страховщика не распространяется на случаи…». Однако если из контекста документа следует, что под ответственностью страховщика подразумеваются обязательства по выплате возмещения, это нельзя рассматривать как ошибку юридического характера, поскольку слово «ответственность», к сожалению, стало общеупотребительным для обозначения обязательств страховщика. Тем не менее желательно избегать таких неточностей в страховых документах и использовать понятие «страховое покрытие», поскольку оно стало частью системы понятий обычаев делового оборота, признаваемых во всем мире. Обычаи делового оборота имеют правовое значение, являются частью правовой системы Российской Федерации. Следует иметь в виду, что «обычай делового оборота» может быть применен независимо от того, зафиксирован ли он в каком-либо документе (опубликован в печати, изложен во вступившем в законную силу решении суда по конкретному делу, содержащему сходные обстоятельства, и т.п.). В то же время желательно не употреблять понятие «страховое покрытие» в таких словосочетаниях, которые подменяют имеющиеся понятия. Например, понятие «сумма страхового покрытия» вряд ли можно признать достаточно корректным, поскольку имеется точное понятие, не вызывающее сомнений, — страховая сумма.
А.Соловьев, начальник договорно-правового отдела ООО «Страховая компания «Согласие»
Финансовая газета № 41, 09.10.08 г., 2008 г., c.13
Обзор страхового рынка 2008 г.